唐詩$古代的人,沒有普通話是怎么交流的?其實皇帝很聰明的
我國推行義務教育已經很多年了,八零九零后肯定印象都非常深刻,還記得初中時候背的《出師表》嗎?有沒有被古籍支配的恐懼?很多人古籍對這個都有非常不好的回憶,可是大家想沒有想過古代的詩句為什么在我們現在還是能夠讀懂呢?并且還非常押韻,這是為什么呢?其實還有一個人們最關心的問題,在古代的人們,并沒有咱們現在的普通話,大部分都是講方言的,他們是怎么交流的?

文章插圖
官話書籍
我國的漢語自古以來就一直有著方言,與此同時的共同語言也是一直伴隨著,這種共同的語言就是當時的“官話”,一般來說沒有受過教育的老百姓都是說的方言,而讀書之人大都喜歡游歷山水,自然就需要學習官話;官員們要到朝廷去溝通述職,就要使用官話了,但是因為當時的條件限制,古代不管哪個朝代的官話,都不可能像現在一樣去大力推廣和普及。

文章插圖
官話書籍
在歷史上來說,推行統一的官話就像和編寫前朝的歷史一樣重要,每個朝代都有規定讀音的書籍,這是因為,古代的人非常崇敬圣人,不可能把圣人的文章都給讀得奇奇怪怪的,認為這是褻瀆圣人,視之為大不敬。所以自從科舉以后基本大家讀的書還是圣人們的文章都是一樣的。實際上就是自隋唐之后的各個朝代首都的位置就決定了當朝的官話口音,當然絕不會是從人言變成鳥語這么大的區別,有可能是在幾種官話之間轉換一下而已,變化不大,不然我們現在讀的一些唐詩什么的就不可能押韻了。

文章插圖
官話書籍
到了清朝時期,普通話就開始流行開來了,人們發現把口音轉化成普通話也并不是非常難的事情,日本殖民了臺灣60年之久,基本讓所有人都把日語說得比國語好了,我們也能用普通話來教育好自己的子孫后代,現代的小孩背的一些文章,像《三字經》、《百家姓》、《唐詩》、《宋詞》、《元曲》等等這些都是我們用來推廣普通話的手段,古人確實也是這樣做的。

文章插圖
官話書籍
古代的普通話基本都是以定都的地點為標準,也有用帝王的故鄉的方言的,這些都是常見的,綜合各方面的因素,語言發展也就越來越貼近人們的生活,咱們國家建立之后,綜合個了方面的意見,最終是把帶著北京腔的官話作為了咱們的官話,也就是普通話,不得不說這也是非常成功的,我國的文盲率急速下降是和這個有很大關系的。
參考文獻:
【 唐詩$古代的人,沒有普通話是怎么交流的?其實皇帝很聰明的】《廣韻》、《中國語言發展史》
- 夜靜春山空!王維的《鳥鳴澗》乍一看是一首山水詩,其實是佛家修煉的三層境界
- 專家!傳國玉璽和《蘭亭序》真跡現世,誰的價值更高一些聽專家怎么說
- 原始戰記$五十本好看到爆的網絡小說,總字數超一億,書荒收藏起來慢慢看
- 綽號$最不受待見的三個梁山好漢綽號猥瑣地位卑微,活著死了也沒人理
- 黑蓮花@十本值得熬夜看的小說,黑蓮花攻略手冊、我成了灰姑娘的惡毒繼姐吸引人
- 艾琳$天才美女畫家筆下的性感生動與驚艷脫俗——艾琳·謝里的油畫藝術
- 古人!世人結交須黃金:三首著名的題壁詩,彰顯古人墻壁上的智慧
- 美猴王#真假美猴王中,諦聽為何不直接揭穿假猴子?這背后真的有貓膩嗎?
- 琉球王國!琉球王國的中國后裔,祖上是南漢狀元,至今保留著中國傳統習俗!
- 盱眙!9個帶生僻字的地名,看著熟張嘴就說錯,你能讀對幾個?
