精品久久久久久久久水蜜桃|丁香花五月|新中文字幕麻豆视频|美女下面粉嫩粉嫩冒白浆高清|日本黄h兄妹h动漫一区二区三区|床片激情免费视频|羞羞动漫在线入口免费阅读

Earth|外媒是如何報(bào)道《流浪星球》的?

先看《衛(wèi)報(bào)》:
Earth|外媒是如何報(bào)道《流浪星球》的?
文章圖片

【Earth|外媒是如何報(bào)道《流浪星球》的?】從標(biāo)題和首段可以看出這篇報(bào)道主要介紹了《流浪地球》的成功和意義 。 文中是這樣介紹影片情節(jié)的:
Set in the distant future, the governments of Earth, confronted with annihilation from an unstable sun, have strapped thrusters on to the planet, ejecting it out into the universe in search of a new home. But as the Earth approaches Jupiter, a malfunction in the system puts it on course to crash into the planet.
Earth|外媒是如何報(bào)道《流浪星球》的?
文章圖片

這里我們可以學(xué)習(xí)兩個(gè)小詞:concerning和 leggy 。
Earth|外媒是如何報(bào)道《流浪星球》的?
文章圖片

Forbes上對leggy的解釋
Earth|外媒是如何報(bào)道《流浪星球》的?
文章圖片

介紹完了影片 , 我們再來看兩段評論 。
Critics of the film have pointed out plot holes, cloyingsentimentality and one-dimensional female characters – traits Wandering Earth shares with its Hollywood peers.
plot hole 或者 plot error 就是“劇情漏洞” 。 很多人說《流浪地球》的不足之一是過于刻意煽情 , 用英文就可以說成 the cloying of sentimentality:
Earth|外媒是如何報(bào)道《流浪星球》的?
文章圖片

我能想到的類似的表達(dá)還有 saccharine , cheesy , mushy , touchy-feely , 有興趣的朋友可以查一查 。
這段出現(xiàn)了 flashy, sticky, pushy 都是簡單實(shí)用的好詞 , 放在一起很有意思 , 寫出了大片的通病 。
還要注意這里的 bent不是“彎曲” , 而是“愛好”;score不是“分?jǐn)?shù)” , 而是“配樂” , 常指專門為某個(gè)電影量身創(chuàng)作的配樂(original score) , 一般都只是渲染氣氛的純音樂(instrumental music) 。
這次讀外看學(xué)英文就寫到這里 。 明天就回國了 , 找空補(bǔ)補(bǔ)電影 。
你假期看了哪些電影 , 學(xué)到了哪些英文?歡迎也分享給我 。