1.“三生三世十里桃花”用英語怎么表達“三生三世十里桃花”的英語翻譯:
【三生英語怎么寫】"Be able to fall in love with the fair lady from far away is destined by the three life-times of rebirth and three generations. "
具體介紹如下:
“三生” 英語說法是the three life-times of rebirth ;指的是前生、今生、來生 。
“三世” 英語說法是three generations ,指的是三代人。
“十里” 英語說法是from far away ,十里并不是路程長度是十里,這是隱喻:自遠方 。
“桃花” 英語說法是the fair lady ,桃花是寓意桃花般容貌的女子,引申比擬:窈窕淑女 。同時桃花也寓意“桃花運” 。

文章插圖
