2月15日 , 北京烹飪協會、美團共同發布“餐飲熱詞看中國”雙語版 , 包含三大類別共16個熱詞 , “秋天的第一杯奶茶”“擼串兒”“新中式點心”“小份菜”“老字號”等濃縮了近幾年中國餐飲行業發生的熱點事件和趨勢的熱詞都涵蓋其中 。 根據發布 , 比如“秋天的第一杯奶茶”英文是The first cup of milk tea in autumn , “小份菜”英文是Smaller dishes , “擼串兒”英文是Stripping the sticks , “螺螄粉”英譯為Luosifen 。
// 16個熱詞濃縮熱點
據介紹 , 此次發布的餐飲消費熱門詞匯是基于消費者喜好、餐飲行業趨勢及線上平臺數據等信息匯總 , 最終由北京烹飪協會、餐飲行業和大眾媒體的11位專家終審得出 , 包含了“新口味”“新食尚”“新潮流”三大類別共16個熱詞 。 像“秋天的第一杯奶茶(The first cup of milk tea in autumn)”“小份菜(Smaller dishes)”等詞匯均有了較為準確的英文翻譯 。
北京烹飪協會會長云程在接受新京報采訪人員采訪時表示 , 這16個關鍵詞濃縮了近幾年中國餐飲行業發生的熱點事件和趨勢 。 例如 , 熱詞中的“小份菜(Smaller dishes)” , 就是在“光盤行動”倡導與“適度飲食”健康觀念崛起的趨勢下應運而生的 。 據美團數據 , 2021年 , 提供小份菜品的餐廳數量和小份菜的產品數量都同比增長了50%以上 。 在美團平臺上“小份菜”“一人食”等關鍵詞的搜索量增加了53% 。 “秋天的第一杯奶茶”也是備受矚目的網絡熱詞 。 初秋時節 , 年輕人用奶茶表達親密之情 , 用微博等社交媒體上的相關創意內容宣告入秋的儀式感 。 “秋天的第一杯奶茶”話題由此登上微博熱搜 。 據美團數據 , 僅在2021年立秋當天 , 外賣業務奶茶品類的單日訂單量就達到了1200萬 。 云程認為 , 這種爆炸式的網絡曝光度和大量的粉絲帶來了驚人的銷量 , 體現出中國年輕消費群體在餐飲市場消費的活躍度 。
// 熱詞反映生活消費方式變遷
在此次發布的16個關鍵詞中 , 還著重選擇了體現中國餐飲變化的熱詞 , 譬如年輕消費者偏愛的“新中式點心(New Chinese bakery)”展現了中國餐飲品牌銳意創新的一面 。 評審專家認為 , “新中式點心”多以“高顏值”“多口味”為特色 , 實現低糖低卡健康配方 , 更巧妙結合國潮文創包裝 。 而黑珍珠餐廳指南(The Black Pearl Restaurant Guide)作為首份提出中國美食標準的美食指南 , 不但體現了國人的口味偏好和美食文化 , 更折射了消費者不斷提升的美食品鑒能力和對高品質生活的追求 。
云程表示 , “餐飲熱詞看中國”雙語版在北京冬奧會期間發布 , 也是希望向奧運健兒、國際友人和廣大消費者進行廣泛傳播 , 通過餐飲熱詞了解蓬勃發展的中國餐飲業 。 從熱詞出發 , 國際友人從中感知中國餐飲乃至整體消費的變遷 , 體會更鮮活、更立體的中國 。 “以熱詞為注腳 , 以餐飲為視角 , 記錄了國人生活與消費方式的變遷 , 希望通過此次的熱詞發布 , 可以讓全球民眾更好地了解中國人的餐飲新趨勢 , 傳遞中國社會、文化的變革與堅守 。 ”
【小份|“擼串兒”“螺螄粉”用英文怎么說?16個雙語餐飲熱詞發布】美團相關負責人表示 , 今后如果繼續有新的餐飲熱詞出現 , 美團還會繼續與北京烹飪協會合作 , 計劃將“餐飲熱詞看中國”做成系列化項目 。
“餐飲熱詞看中國”雙語版:
新口味類
秋天的第一杯奶茶(The first cup of milk tea in autumn)
螺螄粉(Luosifen)
擼串兒(Stripping the sticks)
串串香(skewered food served in hot pot)
新中式點心(New Chinese bakery)
猜你喜歡
- 傳統|兼顧創新與傳統 大黃米湯圓“出圈”
- 可可愛愛!“冰墩墩” 和“雪容融”,這款元宵吃出冬奧味道……
- 冰墩墩|開學第一天,“冰墩墩”湯圓和孩子們一起過元宵節
- 鹵水|開工啦!這款便利店最常見的甜品,在虎年忽然“刷屏”了
- 菜肴|全球連線|上合“團圓飯”
- 王以照|“網紅小吃”螺螄粉牽手直播新業態春節“不打烊”
- 糯米粉|從貨擔郎到日售數千斤 蘭州手藝人40余載“滾”元宵留年味兒
- 麻心|網友自制“冰墩墩”湯圓火了!不想自己動手?這份杭城手工湯圓地圖請收好
- 傳統|從貨擔郎到日售數千斤 蘭州手藝人40余載“滾”元宵留年味兒
- 元宵湯|吃元宵有“講究”,可別貪嘴
