
【對酒不覺暝原文 對酒不覺暝講解】1、原文:對酒不覺暝,落花盈我衣 。醉起步溪月,鳥還人亦稀 。
2、翻譯:與朋友對飲,不知不覺已經暮色昏暗,落花灑滿了我的衣衫 。醉意朦朧在溪邊月光下散步,鳥都歸家了,路上行人稀少
3、鑒賞:酒與花,月與鳥是詩人的孤獨的伴侶,而此景之下,作者的選擇只能是沉醉,是落花滿身的凄涼,與孤月、夜鳥為伴,這正是作者最消沉的時期,但詩里卻沒有那種頹廢,而在酒與花里獲得解脫,但也充滿一種闊大的悲哀,這種悲哀應該是建立在家國的命運基礎上的,是作者灑脫心理與情感的表現 。
猜你喜歡
- 九日幸臨渭亭登高應制得酒字原文、作者
- 3大網速對比分析 電信網通移動寬帶哪個網速快
- 怎樣做話梅大對蝦 自己怎么做話梅大對蝦
- 法國葡萄酒的制作方法 法國葡萄酒如何制作
- 紅酒的正確喝法 正確喝紅酒的方法
- 微博取消關注對方知道嗎 微博取消關注對方知不知道
- 泰順丘陵山區氣候與茶葉優質高產對策
- 光遇怎么配對 光遇如何配對
- 電動車用充電站快充有影響嗎 電動車快充對電池有傷害嗎
- 12星座配對情侶 最適合的星座匹配
