呂蒙入吳文言文翻譯 呂蒙入吳翻譯和全文

【呂蒙入吳文言文翻譯 呂蒙入吳翻譯和全文】
1、譯文:呂蒙來到吳國,孫權勸他好好研究學問 。他博覽群書,并以易經為主,常在孫權身邊談經論道,有時還喝得酩酊大醉 。一日,他在睡夢中忽然背誦易經一部 。一會驚醒,大家都問他怎么回事兒 。呂蒙說:我在夢中見到了伏羲、文王和周公 。他們跟我談論國家興亡之事,天地宇宙之理,觀點都十分精辟絕妙 。他們可不是空發議論,僅僅背誦原文而已呵 。語驚四座,眾人都知道呂蒙說夢話誦易經這件事了 。
2、原文:呂蒙入吳,王勸其學 。乃博覽群籍,以《易》為宗 。常在孫策坐酣醉,忽于眠中,誦《易》一部,俄而起驚 。眾人皆問之 。蒙云:“向夢見伏羲、文王、周公,與我言論世祚興亡之事,日月廣明之道,莫不窮精極妙;未該玄言,政空誦其文耳 ?!北娮灾蓢艺b文也 。

    猜你喜歡