送鮑浩然之浙東中的之是什么意思 送鮑浩然之浙東原文譯文及賞析


送鮑浩然之浙東中的之是什么意思 送鮑浩然之浙東原文譯文及賞析


【送鮑浩然之浙東中的之是什么意思 送鮑浩然之浙東原文譯文及賞析】1、卜算子送鮑浩然之浙東的之是“在”的意思 。這首詞出自北宋詞人王觀的《卜算子·送鮑浩然之浙東》 。
2、原文:
《卜算子送鮑浩然之浙東》
水是眼波橫,山是眉峰聚 。欲問行人去那邊?
眉眼盈盈處 。才始送春歸,又送君歸去 。
若到江南趕上春,千萬和春住 。
3、翻譯:
水像美人流動的眼波,山如美人蹙起的眉毛 。想問行人去哪里?到山水交匯的地方 。
到山水交匯的地方 。剛送走了春天,又要送你回去 。
假如你到江南,還能趕上春天的話,千萬要把春天的景色留住 。
4、《卜算子·送鮑浩然之浙東》是北宋詞人王觀創作的詞 。題目一作《別意》 。這是一首送別詞,寫的是春末時節送別友人鮑浩然,表達了詞人送別友人鮑浩然時的心緒 。這首詞以眼喻水,以眉喻山,設喻巧妙、情趣盎然,又語帶雙關,寫得妙趣橫生,在送別詞中獨樹一幟 。

    猜你喜歡