《狼》作者是誰?

【《狼》作者是誰?】

《狼》作者是誰?


狼 蒲松齡 原文: 一屠晚歸 , 擔中肉盡 , 止有剩骨 。途中兩狼 , 綴行甚遠 。屠懼 , 投以骨 。一狼得骨止 , 一狼仍從 。復投之 , 后狼止而前狼又至 。骨已盡矣 , 而兩浪之并驅如故 。屠大窘 , 恐前后受其敵 。顧野有麥場 , 場主積薪其中 , 苫蔽成丘 。屠乃奔倚其下 , 弛擔持刀 。狼不敢前 , 眈眈相向 。少時 , 一狼徑去 , 其一犬坐于前 。久之 , 目似瞑 , 意暇甚 。屠暴起 , 以刀劈狼首 , 又數刀斃(之 。方欲行 , 轉視積薪后 , 一狼洞其中 , 意將隧入以攻其后也 。身已半入 , 止露尻尾 。屠自后斷其股 , 亦斃之 。乃悟前狼假寐 , 蓋以誘敵 。狼亦黠矣 , 而頃刻兩斃 , 禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳 。翻譯: 一個屠夫傍晚回家 , 擔子里面的肉已經賣完 , 只有剩下的骨頭 。路上遇見兩只狼 , 緊跟著走了很遠 。屠夫害怕了 , 把骨頭扔給狼 。一只狼得到骨頭停下了 。另一只狼仍然跟著他 。屠夫又把骨頭扔給狼 , 后面得到骨頭的狼停下了 , 可是前面得到骨頭的狼又趕到了 。骨頭已經扔完了 。但是兩只狼像原來一樣一起追趕屠夫 。屠夫非常困窘急迫 , 恐怕前后一起受到狼的攻擊 。屠夫看見田野里有一個打麥場 , 打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里 , 覆蓋成小山(似的) 。屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面 , 放下擔子拿起屠刀 。兩只狼不敢上前 , 瞪著眼睛朝著屠夫 。一會兒 , 一只狼徑直走開了 , 另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面 。時間長了 , 那只狼的眼睛好像閉上了 , 神情悠閑得很 。屠夫突然跳起 , 用刀砍狼的腦袋 , 又連砍幾刀把狼殺死 。屠夫剛想要走 , 轉身看見柴草堆的后面 , 另一只狼正在柴草堆里打洞 , 打算要鉆洞進去 , 來攻擊屠夫的后面 。身子已經鉆進去了一半 , 只露出屁股和尾巴 。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿 , 也把狼殺死了 。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺 , 原來是用這種方式來誘惑敵方 。狼也太狡猾了 , 可是一會兒兩只狼都被殺死了 , 禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們增加笑料罷了 。二、字詞 1.詞性活用現象: 洞:名詞用為動詞 , 打洞 。一狼洞其中 。隧:名詞用作狀語 , 從隧道 。意將隧入以攻其后也 。犬:名詞用作狀語 , 像狗一樣 。其一犬坐于前 。2.通假字 “止”同“只” , 只有 。止有剩骨 。3.一詞多義: 止 同“只” ,  止有剩骨 。停止 , 一狼得骨止 。意 神情 ,  意暇甚 。想 ,  意將隧人以攻其后也 。敵 攻擊 ,  恐前后受其敵 。敵方 ,  蓋以誘敵 。前 前面 ,  恐前后受其敵 。向前 ,  狼不敢前 。4.虛詞的用法: (1)之 代詞 , 它 , 指狼又數刀斃之 。助詞 , 的, 禽獸之變詐幾何哉 。助詞 , 調整音節 , 不譯 , 久之 。助詞 , 位于主謂之間 , 不譯而兩狼之并驅如故 。(2)以 介詞 , 把投以骨 。介詞 , 用以刀劈狼首 。連詞 , 來意將遂人以攻其后也 。連詞 , 用來蓋以誘敵 。( 3)“其”的含義 ①恐前后受其敵 。(指狼) 。②場主積薪其中 。(指打麥場) 。③屠乃奔倚其下 。(指柴草堆) 。④一狼洞其中 。(拾柴草堆) 。⑤意將隧人以攻其后也 。(指屠戶) 。③屠自后斷其股 。(指狼) 。5.常用字詞: 懼:恐懼 。從:跟隨 。故:原來(一樣) 。驅;追趕 。窘:困窘 。恐:恐怕 。顧:看到 。瞑:閉眼 。暴:突然 。斃:殺死 。股:大腿 。寐:睡覺 。黠:狡猾 。三、《狼》分析 《狼》選自蒲松齡《聊齋志異·狼三則》 。《狼三則》都是寫屠戶在不同情況下遇狼殺狼的故事 。第一則著重表現狼的貪婪本性 , 第二則著重表現狼的欺詐伎倆 。第三則著重表現狼的爪牙銳利 , 但最終卻落得個被殺死的下場 , 作者借此肯定屠戶殺狼的正義行為和巧妙高明的策略 。三個故事都有生動曲折的情節 , 各自成篇 , 然而又緊密相關 , 構成一個完整統一體 , 從不同側面闡發了主題思想 。本文可分三段:第一段寫兩狼追趕屠戶 , 屠戶時而遷就退讓 , 繼而被迫抵抗自衛 。這一段又分為三層 , 從“一屠晚歸”至“綴行甚遠” , 簡潔地敘述了屠戶遇狼的時間、地點和情況 。一個賣肉晚歸的屠戶 , 在“擔中肉盡 , 止有剩骨” , 卻又行人斷絕 , 孤立無援的情況下 , 讓兩只惡狼給盯住了 。草草幾筆 , 就勾畫出危急的處境 , 緊張的氣氛 , 實在扣人心弦 , 為后面描述屠戶的斗爭策略作了鋪墊 。面對意想不到的惡狼 , 屠戶首先是“懼” 。于是采取遷就的策略 , “投以骨” 。屠戶最初認為 , 只要滿足狼的貪欲 , 就可脫險 。至“一狼得骨止 , 一狼仍從” , 也似乎如他所料 , 使兩狼“綴行甚遠”的情況暫時有了改變 , 文筆十分曲折 。可是照樣投骨的結果 , 只不過讓后狼暫時停腳 , 而“前狼又至”;直到骨頭投盡了 , 也沒有填飽餓狼的饑腸 , 而“并驅如故” , 因此屠戶處境更加危險 。這就充分暴露了狼的貪婪本性 , 證明了屠戶退讓遷就策略的失敗 。這是第二層 。“屠大窘” , 說明在危急的關頭 , 他產生了激烈的思想斗爭 。他明白自己已面臨生死抉擇 , 或者被狼吃掉 , 或者把狼殺死 。怕死是不行的 , 退讓是無用的 , 唯一的方法是:殺狼 。屠戶已在事實面前吸取了教訓 , 開始考慮如何改變“前后受敵”的不利條件 。他機敏地環顧麥場且速“奔倚”在積薪之下 , 放下擔子 , 拿起刀 , 利用麥場的有利地形 , 改變了途中兩狼并驅的局面 , 避免了前后受敵的處境 。“狼不敢前”是屠戶敢于斗爭的初步效果 , 并非它們開始退讓 。“眈眈相向” , 說明兩狼既兇狠又狡詐 , 也準備變換策略 , 尋機殘害屠戶 。這樣 , 雙方進入相持階段 。這是第三層 。第二段分兩層 。第一層 , 從“少時”至“又數刀斃之” 。作者在描寫兩狼對屠戶“眈眈相向”之后 , 又變換筆法 , 寫一只狼竟然自己走開 , 另一只狼裝作馴良的家狗形態蹲著 , 然后閉著眼睛打盹 , 樣子十分悠閑 。這是狼在屠戶持刀的情況下耍弄的新花招 。文中故意不作說明 , 而是以細膩的筆觸刻畫狼的狡詐形象 , 讓人們仔細品味 , 加深對狼的本性的認識 。這時的屠戶雖然不能猜透它們誘敵包抄然后夾擊的花招 , 但對于狼的兇狠狡詐有了清醒的認識 , 所以不受這種假象欺騙 , 不是釋刀自喜 , 而是趁機“暴起” , 猝不及防地以刀劈狼首 , 結果了它的性命 。文中狼的悠閑假象 , 屠戶的暴起動作 , 相映成趣 。第二層 , 屠戶殺了眼前的狼而準備趕路 , 又警惕地轉視積薪后 , 發現了另一只正在鉆洞的狼 。作者借屠戶的銳利的眼睛 , 點出狼“隧入以攻其后”的企圖 , 揭露其“身已半入 , 止露尻尾”那種弄巧成拙的丑態 , 次“亦斃之”作了痛快的結束 。行文至此 , 才以畫龍點睛之筆點出屠戶“方悟前狼之假寐 , 蓋以誘敵”的道理 , 與上層緊相呼應 。這使屠戶也使讀者領悟到:只知狼兇狠的特性 , 不了解狼的欺詐一面 , 那就要受騙上當;只看到眼前的狼 , 卻不注意暗藏的狼 , 滿足于一時的勝利 , 到頭來還會遭到失敗 。第三段 , 是作者詼諧風趣的議論 。作者指出狼的狡黠 , 而嘲笑其頃刻而斃的結局 , 也間接贊揚了屠戶的勇敢機智 , 余味無窮 。蒲松齡是同情人民疾苦 , 憎惡貪官污吏的作家 , 在《聊齋志異》另一篇故事《夢狼》中 , 把貪官寫成牙齒的老虎 , 把衙役寫成吃人血肉的狼;它們大吃大嚼 , 造成“白骨如山”的慘象 。作者“竊嘆天下官虎而吏狼者比比也”(《夢狼》) , 認為他們“可誅”“可恨”(《王大》) 。《狼三則》形象地揭露狼的吃人本質 , 兇狠狡詐的特性 , 表現了對豺狼不能抱有幻想 , 不能怯懦退縮 , 只能勇敢機智地把它們殺死的主題思想 。本則所寫屠戶遇狼 , 始而遷就退讓 , 幾乎被吃 , 繼而奮起殺狼 , 使自己轉危為安的生動曲折過程 , 更是突出了這一主題 。《狼三則》的故事是富有深意的 , 可以說是對《夢狼》的補充 , 實際上寄寓了作者鞭撻貪官污吏的思想 。今天我們重讀這個故事 , 可以悟出一個正確的道理 , 對付野獸必須如此 , 對付現實生活中階級敵人也必須如此 。要敢于斗爭 , 又要善于斗爭 , 以奪取勝利 。

猜你喜歡