pla來自y chess還是play the chess?

playthechess是錯誤的表述方式,playchess是正確的表述方式,意思為“下象棋” 。
例句:Iseldomplaychess,butIliketowatch.
我很少下棋,但是喜歡看 。
chess直接源自中古英語的ches,意為棋,國際象棋 。
讀音:英 [t?es],美 [t?es]
例句:Chessishisfavoritediversion.
象棋是他最喜歡的娛樂活動 。

pla來自y chess還是play the chess?


擴展資料
paly和定冠詞the的搭配情況
1、play表示“參加(某種球類運動或棋牌類的活動)”時,不需要定冠360問答詞the,后面直接加球類運動名稱或棋牌類活動名稱巖占互修校,可根據實際情況翻譯成“打,踢,下”等 。例如:
Heoftenplay想歌sfootball揮聯直改督考物到石曾withhisclassmatesafterschool.
放學后,他常常和他的同班同學一起踢足球 。
2、pla慢懷固玉手倒福基西合y表示“演奏(某種樂器)”時,結構是“play+the+樂器名稱”,即在樂器名稱前要加定冠詞the 。可根據實際情況翻譯成“打,彈,拉,打,吹”等 。例如:
He'slearningtoplaythepiano.
他在學習彈鋼琴 。
He practicesplayingthefluteeveryday.
他每天練習吹長笛 。
【pla來自y chess還是play the chess?】

    猜你喜歡