“四時田園雜興”中的四時指的是春、夏、秋、冬四個季節 , 田園指的是農村生活 , 雜興指的是有感而發的詩篇 。 而整個題目的意思是 , 關于春、夏、秋、冬四個不同季節時的農村的隨感 。

《四時田園雜興·其二十五》
【四時田園雜興題目意思翻譯 四時田園雜興題目的意思翻譯】 宋代:范成大
梅子金黃杏子肥 , 麥花雪白菜花稀 。
日長籬落無人過 , 惟有蜻蜓蛺蝶飛 。

譯文:
初夏正是梅子金黃、杏子肥的時節 , 麥穗揚著白花 , 油菜花差不多落盡正在結籽 。
夏天日長 , 籬落邊無人過往 , 大家都在田間忙碌 , 只有蜻蜓和蝴蝶在款款飛舞 。
賞析:
全文寫初夏江南的田園景色 , 描寫了梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀四種景物 , 表現出江南的田園景色 。 “日長籬落無人過”一句從側面寫出了農民勞動的情況 , 最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜 , 靜中有動 , 顯得更靜 。
猜你喜歡
- 柴犬跟中華田園犬是不是一個種類
- 原來最土的中華田園貓,都還有這么古風的名字!
- 平安樹的養殖方法
- 《四時田園雜興》的詩意是什么? 《四時田園雜興》的詩意是啥?
- 土狗的壽命有多長
- 土狗壽命
- 廈門7大必游景點
- 四時田園雜興其三十一的譯文 四時田園雜興其三十一意思翻譯
- 中華田園長毛貓值錢嗎
- 中華田園犬聰明嗎
