
作者:鄭幸
盡管古城貞吉在滬期間交往較多的都是《時務(wù)報》相關(guān)之人,但奇怪的是 , 在《銷夏錄》中,古城對《時務(wù)報》諸人卻幾無著墨 。不過,對于一些與《時務(wù)報》關(guān)系不大而又相交甚歡的中國文人,古城還是作了一番描述,其中比較有代表性的當(dāng)是文廷式與吳樵二人 。
古城貞吉稿本《滬上銷夏錄》
在日本慶應(yīng)義塾大學(xué)附屬研究所斯道文庫中 , 有一批由日本財團(tuán)法人永青文庫所寄存的、名為坦堂文庫的藏書,所收大部分為中國古代典籍 。書的主人是日本近代著名漢學(xué)家古城貞吉(1866—1949) , 坦堂是他的號 。古城自幼熟習(xí)漢學(xué),是日本近代中國文學(xué)研究的開拓者之一 。他所撰寫的《中國文學(xué)史》被公認(rèn)為是第一部敘述全備的中國文學(xué)通史(陳廣宏《中國文學(xué)史之成立》,上海古籍出版社,2016年);而他在上海《時務(wù)報》東文報譯欄目擔(dān)任譯者期間,翻譯引進(jìn)大量日語詞匯,其中有不少至今仍為我們熟悉并使用 。
筆者曾有幸前往斯道文庫訪學(xué),故能時時翻閱坦堂文庫藏書,并閱讀到古城的手稿《滬上銷夏錄》和諸多親筆題跋,其中不乏與中國相關(guān)者,很多并未被此前的研究者提及 。這些材料中所記載的,大多是古城閱讀中國典籍、行走中國城市、結(jié)交中國文人的所見所感,因而略作梳理如下,或能有助于我們進(jìn)一步了解近代中日文人的一些交往與歷史 。
中國之行的次數(shù)與時間
根據(jù)日人所編《古城貞吉先生年譜》記載(見宇野精一主持的座談會紀(jì)要《「先學(xué)を語る」古城貞吉先生》附錄),古城貞吉曾先后三次前往中國游學(xué) 。不過根據(jù)筆者所掌握的材料并結(jié)合已有研究來看,事實上,古城來華的次數(shù)可能多至五次,具體如下:
第一次(1896.7—1898初):以《時務(wù)報》日文翻譯之身份赴上海,期間曾返回日本 。據(jù)杜軼文《古城貞吉と中國文學(xué)史について》考訂,在《中國文學(xué)史》完稿之際亦即1896年7月初,古城就應(yīng)汪康年之聘 , 前往上海擔(dān)任《時務(wù)報》日文翻譯 。又據(jù)沈國威《關(guān)于古城貞吉的〈滬上銷夏錄〉》考訂,至少在1896年末至1897年1月間,古城曾短暫返回日本,為《時務(wù)報》館購入各種書籍、報紙、雜志,并于1897年2月前后再次回到上海 。而其最終離開上海回國 , 則是在1898年初 。此后古城即以郵寄譯稿的方式繼續(xù)擔(dān)任《時務(wù)報》翻譯,直至1899年初《時務(wù)報》(時已改名為《昌言報》)停刊 。
第二次(1899.6—1900.11前):以日報社采訪人員身份赴北京 。據(jù)杜軼文考訂,古城大約在1899年5月出發(fā),6月抵達(dá)北京;又于次年6月至8月間遭遇北京籠城事件 。至于古城返回日本的時間,年譜及相關(guān)研究者均云在1901年某日 , 事實上則可能更早一些 。坦堂文庫所藏《閱微草堂筆記》二十四卷有古城題識,作明治三十三年(1900)十一月在東京又讀,坦公自記;又《竹葉亭雜記》八卷中也有古城題識,作辛丑(1901)二月于東京又撿讀 。據(jù)此可知,古城在1900年11月至1901年2月均在東京,這說明他在11月之前就已經(jīng)回到了日本 。
第三次(1907,短期):地點不詳 。
第四次(1911.8):杭州、蘇州、南京一帶 。關(guān)于此次中國之行,似未見其他文獻(xiàn)提及 , 惟于坦堂文庫諸書題跋中多次涉及 。
撲救時要先救人后救物,先重點后一般,先斷電后救火,并注意順風(fēng)救災(zāi),特別是野外火場 。滅火時一般就地取材,如用水、砂、土等滅火器材 , 特別要設(shè)法控制火勢蔓延 。
第五次(1929,不滿一年):地點不詳 。
以上是根據(jù)現(xiàn)有材料可以考得的古城中國之行的次數(shù)和時間,其中第三次、第五次除了年譜有記載外,暫時并未找到其他相關(guān)佐證 。古城在題識中不太習(xí)慣標(biāo)注確切年份,但對地點卻時時加以提及 。從這一點來看,年譜所載之兩次中國之行在諸多題識中竟絲毫未見提及 , 實在是比較奇怪的 。考慮到這部年譜的多處記載已被杜軼文、沈國威等人證實有誤,因此這兩次中國之行的記載,很可能也是有問題的 。
在上海的社交生活
在上述五次中國之行中,逗留時間較長、受到關(guān)注較多、活動內(nèi)容也相對較為明晰的 , 顯然是前兩次上海、北京之行 。特別是上海之行,因與《時務(wù)報》有關(guān),更是備受關(guān)注 。而記載其上海之行的重要文獻(xiàn) , 除了《汪康年師友書札》(上海書店出版社,2016)中收錄的古城致汪康年的十六通信函外,還有一部稿本筆記《滬上銷夏錄》(以下簡稱《銷夏錄》) 。
《銷夏錄》作于1897年夏 , 這已經(jīng)是古城至滬第二年 。沈國威注意到其中多次提到與人筆談如山,認(rèn)為古城當(dāng)時的中文口語并不流利,只能采取筆談的交流方式;再加上《銷夏錄》中透露出來的一些其他信息,認(rèn)為古城在上海的生活可能是孤獨而寂寞的 。不過在其他一些材料中 , 我們或可看到其上海生活的另一種表現(xiàn) 。在 坦堂文庫中有一部《藤陰雜記》,系《時務(wù)報》發(fā)起者之一吳德潚所贈 。此書卷六末有古城識語云:
曾淹留滬上 , 筆硯涉日,四方通刺者日踵步 。吳筱村德潚(按:原文作清,誤)為令山陰 , 贈此書為先容,當(dāng)時披閱數(shù)章,遂不通讀也 。今茲小住銀臺 , 日夕多工夫,展讀一過記此 。三月初三日坦堂外史 。
結(jié)合《汪康年師友書札》中收吳德潚致汪康年函數(shù)十通,可知古城在滬的交際生活確實頗為繁忙,且這種交際也絕不限于筆硯,還有不少實際應(yīng)酬 。
這一點還可通過當(dāng)時另一位日人山本憲的中國游記《燕山楚水紀(jì)游》(山本憲關(guān)系資料研究會編《変法派の書簡と「燕山楚水紀(jì)遊」——「山本憲関係資料」の世界》,汲古書院,2017)作印證 。山本憲游歷中國是在1897年9月至12月間,而逗留上海則主要集中在10月下旬及11月中下旬間 。其在游記《燕山楚水紀(jì)游》中詳細(xì)記錄了與滬上諸人交往的情況 , 今將其中與古城相關(guān)者鉤稽如下(括號內(nèi)俱為原注):
10月23日:去訪古城子(貞吉) 。古城子為《時務(wù)報》館所聘,譯本邦新報 。
10月30日:晴 。辰上牌,舟達(dá)滬 。晚,古城子邀飲于聚豐園 。會者梁子(原注:啟超,字卓如,一字任父,新會縣人,為《時務(wù)報》主筆 。將赴長沙中西學(xué)堂聘 。年未壯 , 文名甚高)、祝子(秉綱,字心淵,江蘇元和人)、戴子(兆悌)、汪子(貽年)、李子(一琴)、汪子(頌谷)也 。樓宇壯大,劃房九十云 。鄰房有拇戰(zhàn)者,有歌舞者,妓歌清遠(yuǎn),與樂器叵辨,不似本邦妓歌,與樂器背馳 。亥牌辭歸館 。
crmrro是什么汽車?跑車crmrro雪佛蘭多少錢Crmrro正確的拼寫方式是Camaro,它是雪佛蘭汽車品牌旗下的一款跑車,官方中文叫科邁羅 。科邁羅是一款經(jīng)典與未來完美結(jié)合的美系跑車 。
11月15日:下午訪那部子,又訪古城子 。
11月18日:夜,汪、羅二子招飲泥城橋,會者王子(惕齋)、孫子(淦,字實甫,現(xiàn)在大阪)、嵇子(侃 , 字慕陶)、古城子、藤田子及予也 。
11月20日:上午抵《時務(wù)報》館,與汪子(頌德)、古城子相見 。
11月24日:至《時務(wù)報》館,與汪子(名大鈞 , 字仲虞,浙江錢塘人,美國駐留欽差參贊,穰卿之弟)、曾子(名廣鈞,字重伯,湖南湘鄉(xiāng)人,文正公之孫 , 在翰林)、田子(名其田,字自蕓 , 新拔貢生)、古城子相見 。
11月25日:古城子來……此夜葉子招飲于東棋盤街新泰和酒館,會者汪子(穰卿)、曾子(重伯)、汪子(仲虞)、汪子(鐘林,字甘卿 , 蘇州吳縣人 。舉人,現(xiàn)為蒙學(xué)會總理)、古城子及予也 。
11月26日:晴,風(fēng),比前日稍暖 。予將以明日發(fā)滬歸阪……訪小田切領(lǐng)事、汪、羅、古城、河本、那部諸子告別 。
11月27日:午天抵碼頭,乘薩摩丸 。小田切領(lǐng)事、山本技師、河本、那部、古城、山本、荒井、新井勝弘、宮阪、甲斐諸子及莊二送至船 。
盡管上述記載都是從山本憲的角度著眼,但也不難看出古城在滬所參與的社交活動不少,且主要都與《時務(wù)報》有關(guān),如汪康年、梁啟超、祝秉綱、汪貽年等人,包括此前的吳德潚也是一樣 。值得一提的是,山本憲抵滬后參與人數(shù)最多的一次宴會(即10月30日),還是由古城做東邀請的 。而此次會面,竟成為梁啟超與山本憲后來交往的一個重要開端(可參見呂順長《日本新進(jìn)發(fā)現(xiàn)梁啟超書札考注》) , 從而在中日文人交流史上留下了濃重的一筆 。
《滬上銷夏錄》中記載的兩位中國文人
盡管古城貞吉在滬期間交往較多的都是《時務(wù)報》相關(guān)之人,但奇怪的是,在《銷夏錄》中,古城對《時務(wù)報》諸人卻幾無著墨 。沈國威因書中記載日本公使矢野龍溪遣人送報酬與古城一事 , 猜測這可能與古城負(fù)有某種使命有關(guān) 。竊以為,古城《銷夏錄》不詳載《時務(wù)報》諸同仁,除了此書性質(zhì)本就偏重于記錄個人感受外 , 很可能也是因為古城生性謹(jǐn)慎,不愿隨意談?wù)摦?dāng)時共事之人,以免產(chǎn)生不必要的麻煩 。不過,對于一些與《時務(wù)報》關(guān)系不大而又相交甚歡的中國文人,古城還是作了一番描述 , 其中比較有代表性的當(dāng)是文廷式與吳樵二人 。
古城貞吉與文廷式只有一面之交,時在1896年6、7月間,當(dāng)時古城剛來上海 。《銷夏錄》曾記此事云:
翰林院侍讀學(xué)士文廷式歸故山,途出滬上,余相見于酒間,筆談如山 。贈以所撰《文學(xué)史》,廷式有詩云:滄海橫流剩此身,頭銜私喜署天民 。豈知零落棲遲地,忽遇嵚崎磊砢人 。定論文章千古在,放懷世界一花新 。停云自此長相憶,何處桃源欲問秦 。其人磊砢不與時合 , 頗有不可一世之氣,故姑及此 。
這里提到的《文學(xué)史》,正是古城在到訪中國之前剛剛完稿的《中國文學(xué)史》 。惟此書當(dāng)時尚未正式出版,因此所贈可能是謄抄或復(fù)制之本 。盡管文中最后一句 姑及此顯得有些輕描淡寫,但事實上這是古城在中國期間唯一提到過的一次贈書之舉 。顯然,初抵上海的古城貞吉與文廷式一見如故,所謂筆談如山,想必是交流了不少對中國文學(xué)的看法,故最終慨然以《中國文學(xué)史》相贈 。
不過 , 文氏將此詩收入別集中時,題作《日本古城貞吉字坦堂,相遇滬上,贈余以所撰〈中國文學(xué)史〉,索詩,別后卻寄》(見陸有富點校《文廷式詩詞集·知過軒詩鈔》,上海古籍出版社 , 2017),無論是贈還是索,似乎都表明古城在此番交流中顯得較為主動 。此外 , 從詩作內(nèi)容看,文氏似更偏重于敘寫結(jié)交之事、遭際之情 , 對此書則只是一筆帶過,且所謂千古在、一花新云云 , 看似評價很高,卻并無實質(zhì)內(nèi)容 。考慮到古城《中國文學(xué)史》一書系以日語寫就,而文廷式顯然無法閱讀此書,故只能籠統(tǒng)贊譽(yù)之 。不過古城卻并不這樣認(rèn)為 , 他不僅鄭重其事地將文氏之詩收錄在《中國文學(xué)史》修訂本卷首,同時還在再版例言中云:溢美之詞實不敢當(dāng),而深情厚誼無以永記,故錄之 。惟此書再版后不久,文廷式即于1904年去世,二人之情誼也無法再續(xù) 。
至于吳樵,則是此前所及吳德潚之子 。吳德潚以贈書的方式與古城結(jié)交 , 且所贈為備記人文掌故的筆記《藤陰雜記》,也算得宜 。古城對此當(dāng)頗有好感,故特意在書中作長跋記之 。而后結(jié)識吳樵 , 可能也與其父有關(guān) 。關(guān)于古城與吳樵之間的往來,《銷夏錄》中曾作記載云:
吳鐵樵,四川人,錢塘縣知吳德潚(按:原文作瀟,誤)之子也 。相見滬上 , 歡然如舊知,筆談至夜分而猶未厭 。既分手之后數(shù)旬,書至 , 有臨岐執(zhí)手,至今黯然之句 。又?jǐn)?shù)旬矣,鐵樵訃音至 。噫吁!人生無常,臨岐執(zhí)手,于今益黯然 。鐵樵邃于算學(xué),人品醇正,洵可惜哉 。
文中稱 筆談至夜分而猶未厭 , 則相比文廷式似有過之而無不及 。關(guān)于這位吳樵,譚嗣同曾作《吳鐵樵傳》概述其生平性情 。根據(jù)傳記可知,吳樵去世的時間是農(nóng)歷光緒二十三年(1897)四月二十一日 , 公歷5月22日,逆推數(shù)旬,則其與古城相見滬上的時間應(yīng)該是在1897年的4月中下旬 。吳樵生前不僅知識淵博,行事果斷 , 而且重情重義,確實是一位值得交往的人品醇正之士 。且與之初交時,譚嗣同稱片言即合 , 有若夙契,古城先生則云 歡然如舊知,這恐怕并不單純是因為人品 , 而更多來自思想觀念上的契合 。事實上,吳德潚、吳樵父子曾與康有為、梁啟超、譚嗣同等人一起,共同參與維新變法運動,是中國歷史上的改革先驅(qū) 。古城與之相契,亦足見其對當(dāng)時維新變法運動的支持態(tài)度 。
吳樵去世時年僅三十二歲 , 古城與其恰好同歲,這恐怕也是古城為之扼腕的一個重要原因 。而數(shù)年之后的1900年夏,吳德潚及全家四十余口人在衢州西安知縣任上 , 被作亂拳民悉數(shù)戕害(參見林紓《紀(jì)西安縣知縣吳公德潚全家被難事》) 。古城在多年后題跋《藤陰雜記》時,并沒有提及此事,因此我們也無法確定他是否曾經(jīng)獲知此消息 。如果當(dāng)時知道 , 即便沒有留下文字,想必也會非常感慨吧 。(本文所用書影承蒙斯道文庫批準(zhǔn)使用,特此致謝)
(作者為上海大學(xué)文學(xué)院副教授)
來源: 文匯報
【山本戀愛學(xué)堂 戀愛學(xué)堂情感】麻醉我們的不只是贊美:在西伯利亞,有一種狐,叫銀狐 。銀狐有一種潔癖 , 它十分愛惜自己那身潔白的皮毛,只要身上沾了水珠、草葉什么的,它就會用舌頭舔得一干二凈 。當(dāng)?shù)氐墨C人 , 正是利用了銀狐的這個潔癖,而去捕獲銀狐的 。他們在銀狐經(jīng)常出沒的地方,把麻醉藥撒在樹葉上和草叢間...
猜你喜歡
- 勵志情感語錄與感悟 戀愛情感語錄與感悟
- 小諸葛戀愛學(xué)堂 戀愛學(xué)堂情感
- 戀愛情感咨詢師 戀愛情感經(jīng)歷
- 戀愛挽回情感咨詢 戀愛情感挽回
- 戀愛挽回技巧 戀愛情感挽回
- 心理學(xué)男人和女人的情感區(qū)別 男人戀愛情感心理學(xué)
- 戀愛情感咨詢 戀愛情感經(jīng)歷
- 戀愛與婚姻的關(guān)系論文 戀愛情感論文
- 戀愛挽回話術(shù) 戀愛情感挽回
- 45歲男人情感心理學(xué) 男人戀愛情感心理學(xué)
