【晏殊的《清平樂泛旒閾∽幀吩氖鞘裁矗咳綰衛(wèi)斫猓俊?/strong>晏殊的《清平樂·紅箋小字》原文是什么?如何理解?這是很多讀者都特別想知道的問題 , 下面趣歷史小編就為大家詳細(xì)介紹一下,感興趣的朋友就一起看看吧 。
清平樂·紅箋小字
宋代:晏殊
紅箋小字 。說盡平生意 。鴻雁在云魚在水 。惆悵此情難寄 。
斜陽獨(dú)倚西樓 。遙山恰對(duì)簾鉤 。人面不知何處,綠波依舊東流 。
譯文

紅線格的絹紙上寫滿密密小字,道盡我平生相慕相愛之意 。鴻雁高飛在云端,魚兒在水中游來游去,讓我這滿腹惆悵的情意難以傳寄 。
斜陽里我獨(dú)自一人倚著西樓,眺望遠(yuǎn)方 。遠(yuǎn)方的群山恰好正對(duì)窗上簾鉤 。從前的那個(gè)人不知道如今在哪里?唯有碧波綠水依舊向東方流去 。
賞析
此為懷人之作 。詞中寓情于景,以淡景寫濃愁,言青山長在,綠水長流,而自己愛戀著的人卻不知去向;雖有天上的鴻雁和水中的游魚,它們卻不能為自己傳遞書信,因而惆悵萬端 。
詞的上片寫主人公以書信細(xì)訴衷腸,而無處可寄;下片敘倚樓遠(yuǎn)望,只見青山綠波,不見所思之人 。此詞用語雅致,語意懇摯,抒情婉曲細(xì)膩 。詞中運(yùn)用了一些傳統(tǒng)文化意象和相關(guān)典故,深情含蓄,音韻悠長 。
詞的上片抒情 。起句“紅箋小字,說盡平生意”語似平淡,實(shí)包蘊(yùn)無數(shù)情事,無限情思 。紅箋是一種精美的小幅紅紙 , 可用來題詩、寫信 。詞里的主人公便用這種紙,寫上密密麻麻的小字 , 說盡了平生相慕相愛之意 。顯然,對(duì)方不是普通的友人 , 而是傾心相愛的知音 。
三、四兩句抒發(fā)信寫成后無從傳遞的苦悶 。古人有“雁足傳書”和“魚傳尺素”的說法,前者見于《漢書·蘇武傳》 , 后者見于古詩《飲馬長城窟行》(客從遠(yuǎn)方來),是詩文中常用的典故 。作者以“鴻雁在云魚在水”的構(gòu)思,表明無法驅(qū)遣它們?nèi)鲿f簡,因此“惆悵此情難寄” 。運(yùn)典出新,比起“斷鴻難倩”等語又增加了許多風(fēng)致 。

過片由抒情過渡到寫景 。“斜陽”句點(diǎn)明時(shí)間、地點(diǎn)和人物活動(dòng) , 紅日偏西,斜暉照著正在樓頭眺望的孤獨(dú)人影,景象已十分凄清 , 而遠(yuǎn)處的山峰又遮蔽著愁人的視線,隔斷了離人的音信,更加令人惆悵難遣 。“遠(yuǎn)山恰對(duì)簾鉤”句,從象征意義上看,又有兩情相對(duì)而遙相阻隔的意味 。倚樓遠(yuǎn)眺本是為了抒憂,如今反倒平添一段愁思,從抒情手法來看,又多了一層轉(zhuǎn)折 。
結(jié)尾兩句化用崔護(hù)《題都城南莊》詩句:“人面不知何處去 , 桃花依舊笑東風(fēng)”之意,略加變化,給人以有余不盡之感 。綠水,或曾映照過如花的人面,如今 , 流水依然在眼,而人面不知何處 , 唯有相思之情,跟隨流水,悠悠東去而已 。
此詞以斜陽、遙山、人面、綠水、紅箋、簾鉤等物象 , 營造出一個(gè)充滿離愁別恨的意境,將詞人心中蘊(yùn)藏的情感波瀾表現(xiàn)得婉曲細(xì)膩 , 感人肺腑 。全詞語淡情深,閑雅從容,充分體現(xiàn)了詞人獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格 。
猜你喜歡
- 曹操是如何看待孫權(quán)的嗎?真的是"生子當(dāng)如孫仲謀"?
- 陳嬰是如何發(fā)家的?他為何會(huì)投奔劉邦呢?
- 為元朝力挽狂瀾的脫脫,最終什么結(jié)局?
- 武則天對(duì)王皇后下毒手的原因是什么?
- 劉表不重用劉備的真實(shí)原因是什么?
- 古代打仗為什么動(dòng)輒十幾萬甚至幾十萬人 古代到底是怎么打仗的
- 夫妻的個(gè)人債務(wù)和共同債務(wù) 夫妻共同債務(wù)有哪些,夫妻債務(wù)哪些屬于個(gè)人債務(wù)
- 我被起訴離婚,開庭是怎樣的流程 起訴離婚開庭日期定了,想私了怎么辦
- 夫妻賭博欠的賭債離婚后是否共同承擔(dān) 離婚時(shí)欠下的賭債是夫妻共同債務(wù)嗎
- 可以個(gè)人做的家庭作坊有哪些 有哪些可以推薦的 這幾個(gè)
