唐憲宗元和十年 , 我被貶到九江 。 次年秋天 , 有一天 , 我在湓浦口給一個朋友送行 , 晚上聽見船上有人彈琵琶 。 聽到這聲音 , 錚錚鏗鏘 , 有京都流行的韻味 。 問及此人 , 原來是長安的一位歌女 , 曾向穆、曹二人學琵琶 。 隨后年老的時候 , 臉上盡是風霜 , 嫁給了商人為妻子 。 就這樣 , 命人擺弄著酒菜讓她快快樂樂地彈奏 。 彈琴之后 , 她有些憂郁的樣子 , 自言自語地說起了少年時的歡樂之事 , 至今漂泊無依無靠 , 面容憔悴 , 在世界上漂泊 。 本人從京調到外地工作已經兩年了 , 心中一直認為沒有什么 , 直到今天被這人的話感動了 , 那天晚上才有被降職的苦楚 。 所以寫了一首長詩送給她 , 總共六百一十六字 , 題為《琵琶行》 。

《琵琶行》小序原文
元和十年 , 余左遷九江郡司馬 。 明年秋 , 送客湓浦口 , 聞舟中夜彈琵琶者 。 聽其音 , 錚錚然有京都聲 。 問其人 , 本長安倡女 , 嘗學琶琵于穆曹二善才 。 年長色衰 , 委身為賈人婦 。 遂令酒使快彈數曲 。 曲罷憫然 , 自敘少小時歡樂事 , 今漂淪憔悴 , 轉徒于江湖間余出官二年 , 恬然自安 , 感斯人言 , 是夕始覺有遷謫意 。 因為長句歌以贈之 , 凡六百一十六言 。 命曰《琵琶行》 。

《琵琶行》的主旨
【琵琶行小序翻譯 琵琶行序言翻譯】 《琵琶行》表達了詩人對世態炎涼以及悲慘的社會現實的感嘆 , 詩人借琵琶女的悲慘身世 , 表達了他對不幸者命運的同情以及詩人對自身失意的感慨 , 在抒發心中沉痛的心緒之時 , 也深刻揭示出女性在封建社會里的悲慘命運 。
猜你喜歡
- 使用Advanced Installer進行.NET應用程序打包
- 程序猿的工作職責是什么
- Excel如何跨行填充表格序列號
- 內存時序對內存的性能影響大嗎
- 滕王閣序一段一段的翻譯 滕王閣序翻譯
- 玩的音序和音節分別是什么 玩的音序和音節分別是啥
- 野外運動 出行小貼士
- 風險管理的程序
- 怎樣在BIOS中設置啟動順序
- 茉莉花茶的制作工序
