“從鄉之先達執經叩問”的翻譯:拿著經書向同鄉有學問的前輩求教 。 “從鄉之先達執經叩問”出自明代文學家宋濂的《送東陽馬生序》, 全文敘述了宋濂早年虛心求教和勤苦學習的經歷, 勉勵青年人珍惜良好的讀書環境 。

【從鄉之先達執經叩問翻譯 送東陽馬生序中叩問的意思】 《送東陽馬生序》的原文
余幼時即嗜學 。 家貧, 無從致書以觀, 每假借于藏書之家, 手自筆錄, 計日以還 。 天大寒, 硯冰堅, 手指不可屈伸, 弗之怠 。 錄畢, 走送之, 不敢稍逾約 。 以是人多以書假余, 余因得遍觀群書 。 既加冠, 益慕圣賢之道, 又患無碩師名人與游, 嘗趨百里外, 從鄉之先達執經叩問 。 先達德隆望尊, 門人弟子填其室, 未嘗稍降辭色 。 余立侍左右, 援疑質理, 俯身傾耳以請;或遇其叱咄, 色愈恭, 禮愈至, 不敢出一言以復;俟其欣悅, 則又請焉 。 故余雖愚, 卒獲有所聞 。
當余之從師也, 負篋曳屣, 行深山巨谷中, 窮冬烈風, 大雪深數尺, 足膚皸裂而不知 。 至舍, 四支僵勁不能動, 媵人持湯沃灌, 以衾擁覆, 久而乃和 。 寓逆旅, 主人日再食, 無鮮肥滋味之享 。 同舍生皆被綺繡, 戴朱纓寶飾之帽, 腰白玉之環, 左佩刀, 右備容臭, 燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間, 略無慕艷意,以中有足樂者, 不知口體之奉不若人也 。 蓋余之勤且艱若此 。 (節選)

譯文
我年幼時就非常愛好讀書 。 家里貧窮, 無法得到書來看, 常常向藏書的人家求借, 親手抄錄, 計算著日期按時送還 。 冬天非常寒冷, 硯臺里的墨汁都結了冰, 手指凍得不能彎曲和伸直, 也不放松讀書 。 抄寫完畢后, 便馬上跑去還書, 不敢超過約定的期限 。 因此有很多人都愿意把書借給我, 于是我能夠遍觀群書 。 成年以后, 我更加仰慕古代圣賢的學說, 又苦于不能與學識淵博的老師和名人交往, 曾經趕到數百里以外, 拿著經書向鄉里有道德學問的前輩請教 。 前輩德高望重, 門人弟子擠滿了他的屋子, 他的言辭和態度從未稍有委婉 。 我站著陪侍在他左右, 提出疑難, 詢問道理, 俯下身子, 側著耳朵恭敬地請教;有時遇到他大聲斥責, 我的表情更加恭順, 禮節更加周到, 不敢說一個字反駁;等到他高興了, 則又去請教 。 所以我雖然愚笨, 但最終獲得不少教益 。
當我外出求師的時候, 背著書箱, 拖著鞋子, 行走在深山峽谷之中 。 隆冬時節, 刮著猛烈的寒風, 雪有好幾尺深, 腳上的皮膚受凍裂開都不知道 。 回到學舍, 四肢僵硬動彈不得 。 服侍的人拿著熱水為我洗浴, 用被子裹著我, 很久才暖和起來 。 寄居在旅店里, 旅店老板每天供應兩頓飯, 沒有新鮮肥嫩的美味享受 。 同學舍的人都穿著華麗的衣服, 戴著用紅色帽帶和珠寶裝飾的帽子, 腰間掛著白玉環, 左邊佩戴寶刀, 右邊掛著香囊, 光彩鮮明, 像神仙一樣;我卻穿著破舊的衣服處于他們之間, 但我毫無羨慕的心 。 因為心中有足以快樂的事情, 所以不覺得吃的、穿的享受不如別人 。 我求學的辛勤和艱苦就是像這個樣子 。
猜你喜歡
- 從百草園到三味書屋作者感情從百草園到三味書屋表達什么
- 為什么師從儒家的韓非,最后反而變成法家的代表
- nba2k20怎么鎖定防守
- 帝國時代3怎么設置中文
- 月亮從哪邊升起 月亮的升起方向
- 春季養肝護肝你可以從飲食做起
- ArcGIS怎么用Python設置字段從小到大填充
- 哈啰助力車如何查找停車點
- 玻利維亞奧魯羅市旅游攻略
- 如何把IE瀏覽器從IE11降到IE8
