老者安之朋友信之少者懷之的翻譯 老者安之朋友信之少者懷之的翻譯是什么

“老者安之,朋友信之,少者懷之”的譯文:使老人安樂,使朋友信任他,使少年們得到關懷 。 這句話出自《論語·公冶長》,本章主要談論仁德 。

老者安之朋友信之少者懷之的翻譯 老者安之朋友信之少者懷之的翻譯是什么



“老者安之”的出處
“老者安之”出自《論語·公冶長》,原文如下:
顏淵季路侍 。 子曰:“盍各言爾志?”子路曰:“愿車馬,衣輕裘,與朋友共,蔽之而無憾 。 ”顏淵曰:“愿無伐善,無施勞 。 ”子路曰:“愿聞子之志 。 ”子曰:“老者安之,朋友信之,少者懷之 。
老者安之朋友信之少者懷之的翻譯 老者安之朋友信之少者懷之的翻譯是什么



譯文:
【老者安之朋友信之少者懷之的翻譯 老者安之朋友信之少者懷之的翻譯是什么】 顏淵、子路兩人侍立在孔子身邊 。 孔子說:“你們何不各自說說自己的志向?”子路說:“愿意拿出自己的車馬、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用壞了也不抱怨 。 ”顏淵說:“我愿意不夸耀自己的長處,不向別人表白或夸大自己的功勞 。 ”子路向孔子說:“愿意聽聽您的志向 。 ”孔子說:“(我的志向是)讓年老的安心,讓朋友們信任我,讓年輕的子弟們得到關懷 。 ”

    猜你喜歡