翻譯:伊犁城中沒有井, 都是從河中取水 。 一位將領說:“戈壁上都堆積黃沙, 沒有水, 所以草和樹木不生長 。 如今城里有許多老樹, 如果它們的根須下面沒有水, 樹林怎么能存活下來?”于是他拔掉樹木, 在靠近樹根處往下鑿井, 果然得到了泉水, 只是取水需要長繩罷了, 才明白古時認為“雍州土層厚水, 在地下深處”的論斷真的沒有錯 。

原文:伊犁城中無井, 皆汲水于河 。 一佐領曰:“戈壁皆積沙無水, 故草木不生 。 今城中多老樹, 茍其下無水, 樹安得活?”乃拔木就根下鑿井, 果皆得泉, 特汲水須修綆耳 。 知古稱雍州土厚水深, 灼然不謬 。

出處:清·紀昀《閱微草堂筆記》, 《閱微草堂筆記》主要搜輯各種狐鬼神仙、因果報應、勸善懲惡等當時代前后的流傳的鄉野怪譚, 或親身所聽聞的奇情軼事;在空間地域上, 其涵蓋的范圍則遍及全中國, 遠至烏魯木齊、伊寧、滇黔等地 。

【伊犁鑿井全文翻譯 伊犁鑿井原文及翻譯】 《閱微草堂筆記》意在勸善懲惡 。 全書雖然不乏因果報應的說教, 但是通過種種描寫, 折射出封建社會末世的腐朽和黑暗 。 進而反對宋儒的空談性理疏于實踐之理氣哲學, 并且諷刺道學家的虛偽矯作卑鄙, 旁敲側擊的揭露社會人心貪婪枉法及保守迷信 。
猜你喜歡
- 屈原至于江濱被發行吟澤畔全文翻譯 屈原至于江濱被發行吟澤畔的意思
- 項籍者下相人也全文翻譯 項籍者下相人也翻譯
- 雪梅這首詩運用了什么的手法來描寫梅雪爭春 雪梅盧梅坡全文用了什么修辭手法
- 遠上寒山石徑斜這首詩的全文遠上寒山石徑斜這首詩的全文是什么
- 海闊憑魚躍天高任鳥飛全詩及作者 海闊憑魚躍的古詩全文
- 老王的主旨 老王的主旨概括
- 蜀道難全文翻譯及注釋 蜀道難譯文及注釋
- 烏有先生傳全文翻譯 烏有先生傳翻譯
- 史記項羽本紀全文翻譯 史記項羽本紀的全文翻譯
- 過秦論上翻譯全文翻譯 過秦論上篇翻譯簡短
