好糾結:你吃的櫻桃和你見的櫻花是一種嗎?

導語:我們大部分時候見到的櫻花 , 和我們吃的櫻桃不是同一種 。 它們也會結果實 , 但是很小也不好吃 。
櫻花謝了結櫻桃 , 聽起來就像桃花謝了結桃子 , 蘋果花謝了結蘋果那樣天經地義 , 其實我們印象中的櫻桃 , 就是市場上那些個兒大紅得誘人的 , 鮮艷欲滴的 , 是歐洲甜櫻桃(Prunus avium) , 而我們通常見到的櫻花 , 在花謝了之后 , 只能結出個子小小的不起眼的果實 , 常常還沒到成熟就被造訪的灰喜鵲和斑鳩給吃了 , 難得少量成熟的 , 看過去也就比米粒大一點 , 摘下一點嘗嘗 , 又酸又澀 。

桃子和桃花 , 當前者指的是一種水果后者指的是一種花的時候 , 這個概念繼承比較明顯 , 桃花謝了 , 她的一部分發育成味美多汁的桃子 , 所以可以認為當我們說出桃子和桃花時 , 是指一種植物的兩個部分或者階段 。 在分類學上也不會有別的誤解 , 因為中文分類里 , 并沒有哪一種植物叫做xx桃子或者xx桃花 , 而只有xx桃 , 比如碧桃、扁桃 。 但中國植物志里一些櫻亞屬植物叫xx櫻桃 , 一些叫xx櫻花 , 這就是造成誤解的根源 。
而櫻桃和櫻花 , 如果放在分類學里 , 就像是一個大家族里兄弟們的不同小名兒 。
比如 , 在這個家族里 , 歐洲甜櫻桃Prunus avium 和山櫻花Prunus serrulata 都是櫻亞屬植物兄弟 , 這個家族里有好多別的兄弟 , 比如東京櫻花、鐘花櫻桃、迎春櫻桃……中文名字上有一些叫櫻桃 , 有一些叫櫻花 , 但叫櫻桃的兄弟之間 , 卻不一定比和叫櫻花的兄弟關系更鐵 。 舉個例子你就明白 , 比如鐘花櫻桃Prunus campanulata , 在中國大陸名字叫鐘花櫻桃 , 可人家的中文小名兒叫福建山櫻花 , 在臺灣和日本叫寒緋櫻 , 你說到底是櫻花還是櫻桃?
櫻亞屬一家 , 兄弟一大群 , 秉性并不相同 , 比如歐洲甜櫻桃結的果實大而甜 , 山櫻花結的果實小而酸 , 如果是人栽培的 , 常常還不結果 。 但山櫻花的花色多變 , 被人類培養出了很多品種用于觀賞 。 似乎兩者之間區別就出來了 , 也許可以推論出 , 這個家族里 , 果實大一點的叫xx櫻桃 , 花好看一點的就叫xx櫻花?
這個推論在部分情況下是成立的 , 可是沒有一個絕對的標準 , 山櫻花盡管結果小 , 人家畢竟也有果實 , 歐洲甜櫻桃也有花 , 花也挺好看 , 還有很多栽培品種可以觀賞 。 歐洲甜櫻桃結的果叫櫻桃固然是真理 , 山櫻花結的果叫櫻桃也沒大錯 , 同理 , 歐洲甜櫻桃開的花也能叫櫻花 。
最初西方分類學引入國內的時候 , 所有的櫻亞屬植物按習慣叫成xx櫻桃 , 這里的“櫻桃”不帶有“一種果實”的含義 , 但后來引種自日本的東京櫻花和栽培的山櫻花常常敗育不結果 , 人們只見其花不見其果 。 于是xx疼的分類學家一拍腦門覺得不合適:不怎么結果為什么還叫櫻桃呢?于是把這些櫻亞屬植物都叫xx櫻花 。 但他們沒想到的是 , 中文的模糊與多義使得“植物的生理結構”和“植物本身的名稱”發生了混亂 , 腦筋轉不過來的同學就不好理解“櫻桃的花”和“櫻花的果”該怎么來叫了 。
所以對于這個問題 , 折衷不同的概念 , 可以這么回答:
1、我們大部分時候見到的櫻花 , 和我們吃的櫻桃不是同一種 。
2、大部分時候見到的櫻花 , 也會結小果實的 , 小果實也可以籠統叫櫻桃 , 只是不好吃 。
3、我們經常吃的櫻桃 , 也有好看的花 , 也可以叫櫻花 , 或者櫻桃花 。 其它那些中文學名叫xx櫻桃的植物開的花都籠統叫櫻花也沒有問題 , 只是不是我們常見的櫻花而已 。
【好糾結:你吃的櫻桃和你見的櫻花是一種嗎?】

猜你喜歡