《父子性剛》的原文:有父子俱性剛不肯讓人者 。 一日 , 父留客飲 , 遣子入城市肉 。 子取肉回 , 將出城門 , 值一人對面而來 , 各不相讓 , 遂挺立良久 。 父尋至見之 , 謂子曰:"汝姑持肉回陪客飯 , 待我與他對立在此!"

《父子性剛》的翻譯
有一對父子都性格剛烈 , 一點都不肯讓人 。 一天 , 父親留客人飲酒 , 派兒子入城買肉 。 兒子提著肉回家 , 將要出城門 , 遇到一個人面對面走來 , 兩人不肯相讓 , 橫眉豎眼 , 挺著身子面對面地站在那里 , 僵持了很久 。 父親見兒子這么長時間也沒有回來 , 就去尋找 , 看到這種情景 , 就對兒子說:"你暫且帶著肉回去陪客人飲酒 , 等我跟他在這里對站著!(看誰站得久 。 )"

《父子性剛》的道理
【父子性剛文言文及翻譯 父子性剛告訴我們什么道理】 《父子性剛》的這個故事告訴我們學會謙讓 , 懂得禮讓他人 。 退一步海闊天空 , 為人不能倔強固執,使氣斗狠;要學會謙讓諒解,要有寬大的胸懷 。
猜你喜歡
- 司馬溫公幼時文言文翻譯 司馬溫公幼時文言文的意思
- 王成文言文的翻譯 王文正文言文翻譯
- 遠公在廬山文言文翻譯世說新語遠公在廬山中翻譯
- 王育少孤貧文言文翻譯 王育少孤貧翻譯
- 齊王一日臨朝文言文翻譯 齊王一日臨朝翻譯
- 韓康伯不畏天寒文言文翻譯 韓康伯辭輝的翻譯
- 醫扁鵲見秦武王,武王示之病,扁鵲請除翻譯 醫扁鵲見秦武王文言文翻譯
- 兩鬼相遇文言文翻譯 兩鬼相遇文言文翻譯閱微草堂筆記
- 縣令捕蝗文言文翻譯 縣令捕蝗文言文翻譯及注釋
- 焚廬滅鼠文言文翻譯 焚廬滅鼠文言文翻譯及解答
